Estimado Alfredo
He realizado varias pruebas para obtener la traducción al español sin éxito y quería saber si puedes darme otra sugerencia. Seguí los pasos indicados tanto en el instructivo como en tu respuesta al foro. He intentado creando localidades tanto para mexico usando el archivo xtuple.es_mx.qm como para cualquier país usando el otro archivo xtuple.es.qm, en ambos casos también he descargado el archivo qt.es_mx.qm y qt.es.qm respectivamente y estos archivos los he colocado siembre en el mismo directoron donde se encuentra el archivo xtuple.exe. He probado poniendo estos archivos juntos y por separado pero tampoco logro obtener la traducción completa del sistema.
Me queda la duda si estoy haciendo bien lo de incluir el archivo qt.es.qm. ya que yo lo obtengo usando el botón "Check for Translations" de la pantalla "Translations". Aún no he instalado el tema de los diccionarios para campos de texto porque no comprendí cómo hacerlo, no se si eso influya en que no funciona la traducción. Adjunto imágenes de cómo se encuentra mi instalación para una mayor comprensión.
Gracias de antemano por cualquier ayuda que me pueda proporcionar. Si alguien más puede ayudarme con sugerencias estaré agradecido.
Stalin De La Torre
example images:

English translation:
I've made several tests to get the spanish translation without success, and I want to know if you can give me another advice. I follow the steps given in the guide as in your previous post too. I've tried creating localizations as for mexican locale using the xtuple.es_mx.qm file, as for any locale using the xtuple.es.qm file. In both cases I downloaded the qt.es_mx.qm and qt.es.qm files respectively, and I put all these files in the same directory where the xtuple.exe file is located. I tested putting all these files together and separated, but I can't get the complete system translated.
I have the doubt if i'm doing well about including the qt.es.qm file, because i pull it out using the "check for translation" button in the "translations" screen. I haven't installed yet the issue about dictionary for the text fields because I don't get it how to do, and I don't know if this influences in my translation problem. I attach some images about how is my current set up for a better understanding about the issue.
Thanks in advance for any help that you can supply. if anyone else can help me with another suggestions i'll very gratefull.